日本語の「たべられない」は 中国語で4種類ある



こんばんは!

昨日、卒業生からメールで中国語に関する質問を頂き、

メールで返信しようかと思いましたが、

きっと、多くの中国語学習者の方も同じ所が分らないのでは?

と思い、ブログに書くことにしました。




卒業生からの質問は、中国語の『補語』に関するものでした。

私も昔、補語を学習した時は、


「は~ぁ?????」


という感じでしたので、

質問してくれた卒業生の混乱ぶりがよく分ります。




早速、分りやすい  chi1(食べる) という

動詞を使用して解説したいと思います。




「食べられない」という日本語に相当する中国語は4種類。


 ・吃不了 chi1bu0liao3

 ・吃不到 chi1bu0dao4

 ・吃不起 chi1bi0qi3

 ・吃不下 chi1bu0xia4




では、この4種類はどう違うのでしょうか?


 吃不了 chi1bu0liao3

  食べ終えることができないという意味の「食べられない」。

  例文から分るように「食べきれない」というニュアンスの

  「食べられない」ということです。


  例)
  这 么 多 菜 , 我 肯 定 吃 不 了 了 !
  zhe4me0 duo1 cai4,wo3 ken3ding4 chi1bo0liao3 le0!

  こ~んなにたくさんのおかず、絶対に食べられないよ!





 吃不到 chi1bu0dao4

  手に入れることが出来なくて「食べられない」という意味。


  例)
  我 小 时 候 吃 的 点 心 ,
  现 在 吃 不 到 了 , 真 可 惜 !

  wo3 xiao3shi2hou0 chi1 de0 dian3xin1,xian4zai4 chi1bu0dao4 le,
  zhen1 ke3xi1!


  子供の頃に食べていたお菓子、
  今は食べられなくなっちゃったんだ。寂しいな!





 吃不起 chi1bi0qi3

  お金がなくて「食べられない」という意味。


  例)
  一 小 袋 子 5 0 0 块 的 日 本 大 米 ,
  好 吃 是 好 吃 , 可 是 吃 不 起 呀 !

  xiao1 yi1 dai4zi0 wu3bai3lkuai4 de0 Ri4ben3 da4mi3,
  hao3chi1 shi4 hao3chi1,ke3shi4 chi1bu0qi3 ya0!


  小さな袋で500元の日本のお米は美味しいけれど、
  食べられないよ!





 吃不下 chi1bu0xia4

  お腹に入る余地がないので「食べられない」という意味。


  例)
   已 经 吃 了 3 碗 米 饭 , 我 实 在 吃 不 下 了。
  yi3jing1 chi1 le0 san1wan3 mi3fan4,wo3 shi2zai4 chi1bu0xia4 le0.

  3膳もご飯を食べたので、もう食べられません。







ランキングに参加しています。
ぽちっ!!とお願いします
クローバー
banner_02.gif





ちゅーぶんちゃんの中国語教室 中文倶楽部








  ◆ 中国語の早口言葉 ◆

  このコンテンツには音声ファイルも付いていますので、
  発音練習にもなりますメガホン

   お花3http://www.chubun-chan.com/raokouling.htm





  ↓ 中国・中国人のことが『サラッ』とわかる小冊子 ↓

   ◆ ちゅーぶん流 中国人ってこんなヤツじゃ! ◆

    http://www.chubun-chan.com/book_1.htm






 ★ 隔週刊で配信しているメールマガジン ★
  ⇒ 初級中国語 覚えておきたい単語

  読者さん増加中です(*^^*)



ちゅーぶんちゃんの中国語教室 中文倶楽部



関連記事

テーマ : 中国
ジャンル : 海外情報

tag : 中国語 小冊子 メールマガジン 教室 中文倶楽部 フレーズ 文法 解説

コメント

サトシさ~~ん


お立ち寄り、ありがとうございます♪

応援もありがとうございますっ♪♪

ブログ巡り中に立ち寄りました。
応援ポチッ!
Secret

プロフィール

ちゅーぶんちゃん

Author:ちゅーぶんちゃん

20代後半急に中国へ留学しようという想いがわいてきて、翌年の夏、中国語を話せないまま北京へ留学しました。

簡単な英会話ができるので大丈夫だろうと想っていたら大間違い!校内の売店やすぐそこの市場で買い物をするのも大汗・冷汗・脇汗が滝の如く。全く中国語が出来ずに留学したことを大後悔・・・。

そんな・こんな経験をし「凹んでいても仕方がない」と心機一転、寝る以外はほぼ中国語漬けで約1年半。中国語で不自由なく日常会話ができるようになると「せっかくだから覚えた中国語を生かそう!」と現地で就活。その甲斐あって北京・上海で人生初のOL生活をエンジョイ♪

帰国した翌年、中国語教室『中文倶楽部』を立ち上げ、お陰様で18年目を迎えることができました。

中国語は日本語や英語と違い、ほんの少しイントネーションが違うだけで通じなくなったり、違う意味になってしまったりと、常に発音が難しい外国語の上位にランクインする言語です。

中文倶楽部では、ある程度のレベル以降は受講生が独学でも通じる会話ができるよう、中国語の発音&とっさの時に慌てずに会話ができるようにすることに重点を置いたレッスンをしています。

また、中国語教室はもちろんですが、趣味の家庭菜園もTVや雑誌など多くのメディアに取材を受けたりして楽しく・精力的に活動中!


家中文倶楽部ホームページ

携帯↓携帯用ホームページ↓
QR_mb.png

カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
最近の記事
月別アーカイブ
天気予報

-天気予報コム- -FC2-
検索フォーム
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

★ メディア掲載 ★
中国語作文伝授
優秀作品から学ぶ中国語の表現法



第1回中国語作文コンクールで私が作文賞を受賞した作品が掲載されています。

*--*--*--*--*--*--*--*
ヤマダ電機季刊誌



ヤマダ電機が20数万部発行している全国版の法人向けの季刊誌。見開き2ページに渡り人気抜群の中国語教室として紹介されています。

twitter
カテゴリー
ご訪問 謝謝~っ♪
お役立ちリンク
★ 小 冊 子 ★
中国・中国人に関する小冊子

チャイニーズカルチャーを
手軽に知るための小冊子

詳しくは >> コチラ <<


リ ン ク
携帯用QRコード
QR